Согласные | Губные | Передне. | Дорсальные | Гласные | Передние | Задние | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Носовые | m (м) | n (н) | Верхние | i (и) | u (у) | ||
Взрывные | p (п) | t (т) | k (к) | Средние | e (э/е) | o (о) | |
Фрикативы | s (с) | Нижние | a (а) | ||||
Аппроксиманты | w (в) | l (л) | j (й) |
|
[акцент]
цвет
много, очень
верх, святой
рептилия
группа
число, номер
тело
нет, ничего
слух
странный
круг
охота, поиск
[контекст]
путь, дорога
новый, снова
все, всё
сон
холм, нос
ты, вы
низ, внизу
синий, зелёный
это, то
лицо, стена
другой
голова
слово, имя
картина, письмо
или
одежда, ткань
нога
знать, знание
оставаться
холод
[охо́та/приказ]
животное
[дополнение]
[сказуемое]
любовь
большой
[и]
маленький
он/она/оно/они
солнце, свет
торговля
линия
начать, открыть
поверхность
вещь
бумага, книга
сло́манный
сладкий
плохой
красный
делать
из, из-за
инструмент
на/в; правда
палка
но, только
внутри, центр
рука
хлеб, зерно
идти; к
грязь, мусор
зрение
давать
вода, жидкий
человек
дыра
[группа прил.]
время
жёлтый
земля
сердце, чувство
говорить, язык
иметь
родитель
тёмный
дом, комната
рыба
деньги
прекращать
два
звук
женщина
насекомое
секс
становиться
я, мы
бок, рядом
рот
растение
мужчина
коробка, ящик
драка, битва
возможность
кушать, еда
просто, хорошо
белый
использовать
мёртвый
(основная книга)
один
фрукт
сзади, спина
похожий
птица
камень
[звук зверя]
тепло, огонь
сила, энергия
паста, порошок
луна, звезда́
слой, кожа
далеко
воздух, дух
развлечение
[что]
хотеть, нужда
* слова также принимают схожие значения, в т.ч. в других частях речи
В токи пона слова не меняются по времени, роду или числу.
li ставится перед сказуемым(и) (кроме
случаев, когда подлежащее mi или sina):
ona li pona. = Оно (это) хорошо.
mi tawa. = Я иду.
soweli li moku li lape. = Животные едят и спят.
e ставится перед прямым дополнением:
mi moku e telo. = Я пью воду.
ona li lukin e mi e sina. = Они смотрят на меня и на вас.
en добавляет новые подлежащие:
mi en sina li toki. = Я и вы говорим.
soweli en kala en waso li pona. = Животные, рыбы и птицы хороши.
taso в начале предложения значит "Но ...":
mi wile e moku. taso sina jo e ona. = Я хочу еду, но она у вас.
mi lon tomo. = Я дома. (Я в доме.)
mi toki kepeken ilo. = Я говорю с инструментом.
ona li pana e moku tawa soweli. = Она дала еду животному.
sina sama mama sina. = Вы похожи на ваших родителей.
mi pilin pona tan ni. = Мне хорошо из-за этого.
Но с частицей ni: можно строить сложноподчинённые предложения:
mi wile e ni: sina pana e sona tawa mi. = Я хочу, чтобы ты научил меня. (... это: вы меня учите.)
ona li kute tan ni: sina toki. = Они слушают, потому что вы говорите (Они слушают из-за этого: вы говорите.)
soweli lili = маленькое животное
ona li sitelen pona. = Она пишет хорошо.
ma tomo = земля домов (город)
tomo jan = дом человека
nimi mi = моё имя
[tomo telo] nasa = странная [водная комната] (странная ванная)
tomo pi [telo nasa] = комната [странной воды] (бар)
mi ken toki. = Я могу говорить.
mi wile lape. = Я хочу/Мне надо спать.
ona li awen tawa. = Оно продолжает идти.
mi kama sona toki pona. = Я учусь говорить хорошо. (Я учусь говорить на токи пона.)
ona li lukin jo e ona. = Он пытается достать это.
ona li suli ala. = Оно небольшое. / Это не важно.
mi sona ala. = Я не знаю/понимаю.
ni li seme? = Что это?
toki! sina pilin seme? = Привет! Как вы себя чувствуете? (Как дела?)
jan seme li lon? = Кто здесь?
sina tan ma seme? = Вы откуда?
sina kama sona kepeken nasin seme? = Как вы узнали? (букв.: ...каким способом?)
sina sona ala sona e toki pona? = Вы знаете токи пона?
sina sona e toki Losi anu seme? = Вы знаете русский язык?
Чтобы ответить "да", повторите глагол. Чтобы
ответить "нет", скажите ala:
sona = да (знаю); ala = нет
Обращения:
jan Sonja o, sina pona. = Соня, вы хороши.
Указания:
o kama sona e toki pona. = Выучи токи пона.
mi o tawa. = (мы) Пойдём.
jan ale o kute! = Народ, слушайте!
Пожелания:
sijelo sina o kama pona. = Пусть ваше тело поправится.
ale o pona. = Пусть всё будет хорошо.
Время или место:
tenpo suno ni la mi pali. = Сегодня я работаю.
tomo mi la mi lape. = В моей комнате, я сплю.
Условия:
sina pali la sina kama jo e mani. = Если вы будете работать, вы получите деньги.
telo li kama tan sewi la mi tawa ala. = Если с неба пойдёт вода (будет дождь), то я не пойду.